Д.Кейрси. SP — Тактический интеллект.

Фрагмент из книги Д.Кейрси «Please understand me II»

Тактический интеллект Ремесленников (SP) можно определить как выполнение разумных действий, призванных улучшить положение человека, независимо от того, совершает ли их Оператор, руководящий предприятием, или Артист, импровизирующий во время презентации. Ремесленники, как и все люди, хотят, чтобы лидеры ценили их таланты и способности; и разглядеть присущие им роли совсем не трудно. Дело в том, что тактический интеллект — наиболее заметный из четырех видов интеллекта, даже более заметный, чем логистический. Причина этого заключается в том, что тактика предполагает маневры везде, где происходит то или иное действие (на поле боя или на сцене), и поэтому она непосредственна и конкретна, тогда как дипломатия и стратегия абстрактны и часто происходят за кулисами.
Следующая схема из третьей главы этой книги показывает тактические роли Ремесленников и их варианты, а также те виды деятельности, которые особенно хорошо им удаются. Операторы реализуют ту часть тактического интеллекта, которая отвечает за целесообразность действий. Как здравомыслящие Ремесленники, эти SP эффективно работают с людьми и машинами и умеют выдавать четкие указания и инструкции, способствующие реализации поставленных задач. Операторы выделяются на фоне остальных Ремесленников двумя из шестнадцати вариантов интеллектуальных ролей: экспрессивного Покровителя и замкнутого Мастера.


Тактики-Операторы

Покровители (ESTP) готовы делать все возможное, чтобы заслужить доверие окружающих к себе и своим предприятиям. Эти так называемые изворотливые Операторы в совершенстве владеют всеми формами убеждения: они пускают в ход любые гарантии и заверения, вызывают доверие, вселяют уверенность, при необходимости используют крепкое словцо. Покровители — экспрессивные, заметные люди, которые привлекают внимание своим шармом и остроумием, а также легкостью, с которой они направляют своих подчиненных в нужном направлении, будьте производственная задача или планы на отпуск. Способности, присущие Покровителям, выявляются довольно легко, поскольку ESTP стремятся произвести впечатление на лидеров и окружающих и всегда готовы обсудить свою профессиональную деятельность.

Мастера (ISTP) также доступны для наблюдения благодаря своему непревзойденному мастерству и владению инструментами, оборудованием, машинами и любыми другими орудиями, которые они используют в производственных целях. Обычно их работа не столь зрелищна, как, к примеру, катание на серфе по волнам пятиметровой высоты на Сансет-Бич у берегов Оаху. И все же виртуозность, с которой Мастера обращаются с огромными погрузчиками, экскаваторами или кранами, поражает воображение при условии, что наблюдатель имеет представление о том, какого высокого мастерства требует управление подобного рода механизмами. Хороший лидер не должен оставлять проявления подобных навыков без поощрений и наград, потому что они заслуживают не меньшего восхищения, чем игра первой скрипки симфонического оркестра.

Приведенная ниже схема показывает наиболее вероятный профиль ролевого развития Ремесленников, которые становятся яркими Операторами.

Обратите внимание на то, что тактическая роль Артиста отходит на второй план — по той простой причине, что Операторы обычно меньше в ней практикуются. Во-вторых, обратите внимание, что логистические и стратегические роли не могут развиваться параллельно с тактическими ролями по этой же причине: из-за отсутствия интереса, стремления к результату и необходимой тренировки. Но поскольку логистика принадлежит к числу конкретных операций, она ближе Операторам, чем стратегия, которая относится к абстрактным операциям. Поэтому типичный Оператор, как правило, немного более искусен в логистике, чем в стратегии. Но есть еще и дипломатия. По сравнению с тактикой она, по мнению большинства Ремесленников, очень скучна, и поэтому, выполняя дипломатические роли, Ремесленники-Операторы не блещут такими результатами, как при исполнении тактических ролей.

Тактики-Артисты

Артисты реализуют импровизационную сторону тактического интеллекта. Будучи дружелюбными и добросердечными Ремесленниками, эти SP стремятся развлекать и очаровывать, подчиняясь импульсивному желанию воодушевлять окружающих посредством поступков или демонстрации чего-нибудь красивого или интересного. Артисты выделяются исполнением двух ролей: экспрессивного Шоумена и замкнутого Художника.

Шоумен (ESFP) любит демонстрировать свои таланты, устраивать представления и зрелища. Благодаря врожденной контактности Шоумен сразу выделяется среди остальных работников, хотя его вклад в дело не всегда очевиден, если только он не занимается рекламой продукции или созданием имиджа компании. В этом случае способности Шоумена к импровизации могут расцвести и раскрыться в полной мере. Однако применение его талантов не следует ограничивать представлением продукции клиентам. Шоумен также может демонстрировать персоналу новые техники и показывать их взаимосвязь с целями компании. Шоумен — прирожденный артист, и поэтому его руководителям стоит почаще ему аплодировать.

Художник (ISFP) с радостью переводит каждый аспект чувственного мира в развлекательную форму. У Художников очень развито чувство синтеза, то есть способность видеть, чего недостает в конкретном произведении искусства. Зададимся вопросом: из кого получаются лучшие дизайнеры интерьеров и одежды? Конечно же, из Художников. В этом виде искусства пропорция играет определяющую роль, в то время как навык, необходимый для ее воплощения, зачастую скрыт от наших глаз. Задумаемся, к примеру, что делает режиссер фильма для того, чтобы снять хороший кадр. Сторонним наблюдателям сложно понять, почему его снимают именно из этой, а не из другой точки, в определенное время суток, а звуковой фон должен быть именно таким, а не иным. Очевидно, что такие режиссеры, как Орсон Уэллс, Федерико Феллини, Стивен Спилберг и многие другие — настоящие виртуозы тактической импровизации, подобные музыкальным гениям вроде Моцарта, Шопена и Чайковского.

Менее броские и менее драматичные композиции ежедневно создаются на различных предприятиях и в бизнесе. Если вдуматься, то компьютерная графика, видеопрезентации и информационные письма компании требуют такого же творческого подхода, что и дизайн книжных обложек, плакатов, памфлетов, а также орнаментов и декоративных деталей. Хотя ISFP не так заметны, как другие SP, они достигают больших высот во всем, что требует развитого чувства пропорции — смешивания, сочетания, композиции; им также необходимо, чтобы окружающие ценили их за то, что они вносят частицу прекрасного во все, чем занимаются.

Приведенная ниже схема показывает наиболее вероятный профиль ролевого развития Ремесленников, которые становятся яркими Артистами.

Обратите внимание, что тактическая роль Оператора отходит на второй план по той простой причине, что Артисты обычно меньше в ней практикуются. Также обратите внимание на то, что логистические и стратегические роли не могут развиваться параллельно с тактическими ролями по этой же причине: из-за отсутствия интереса, стремления к результату и необходимой тренировки. Но поскольку логистика принадлежит к числу конкретных операций, она ближе Артистам, чем стратегия, которая относится к абстрактным операциям. Поэтому типичный Артист, как правило, немного более искусен в логистике, чем в стратегии. Но есть еще и дипломатия. По сравнению с тактикой она, по мнению большинства Ремесленников, очень скучна, и поэтому, выполняя дипломатические роли, Ремесленники-Артисты не блещут такими результатами, как при исполнении тактических ролей.

Нет сомнений, что другие типы личности, которые не относятся к числу Ремесленников, после определенной тренировки способны стать довольно искусными Операторами или Артистами, и им вполне можно поручать соответствующие задачи. Но если работодателю требуется мастерское выполнение тактических ролей, ему стоит поискать для этих целей Ремесленника, даже если он окажется слишком молодым. Тогда лидер будет искренне выражать свое одобрение действиям сотрудника.

Лидеры должны видеть и ценить тактический интеллект своих помошников-Ремесленников, однако присущие лидерам-Ремесленникам полезные характеристики тоже способствуют успеху предприятия.

Если же лидер-Ремесленник по какой-то причине остается во главе предприятия, ему следует подобрать себе команду помощников. Она должна состоять из: 1) планирующих Стражей, способных регулировать потребление материальных ресурсов; на Стражей можно положиться, они будут напоминать о встречах и крайних сроках, а также устанавливать время и место выполнения рутинных операций, о которых лидеры-Ремесленники часто забывают; 2) Идеалистов, которые будут заниматься развитием персонала и поддерживать комфортные отношения и моральный дух сотрудников; и 3) Мыслителей, которые способны упорядочивать исследовательские и технологические процессы, разрабатывать долгосрочные проекты, в случае чего легко откладываемые на потом, и с увлечением создавать бесконечный поток перспектив, которые можно будет реализовать в будущем. С такой поддержкой Ремесленник — переговорщик, специалист по улаживанию конфликтов и комендант — наверняка сможет продолжать тренировать и совершенствовать свои тактические навыки на благо организации и ради собственного удовлетворения.

В целом лидеры-Ремесленники обычно гибки, терпеливы, восприимчивы, легко ладят с окружающими и быстро приспосабливаются к работе в команде. Переговорщики не боятся возможных неудач, ни своих, ни окружающих, и поэтому легко идут на риск и поощряют других делать то же самое. Если появляются новые факты или возникают новые ситуации, они легко меняют свою точку зрения, не считая, что смена позиции повредит их имиджу. Лидеры-Ремесленники воспринимают мир таким, каков он есть, и не склонны рассуждать о том, что могло бы случиться в иных обстоятельствах. Они не обеспокоены сами и не ставят перед другими задач познания скрытых мотивов и тайного смысла происходящего. И они не судят своих подчиненных, воспринимая их действия с тем же реализмом, что и изменяющиеся обстоятельства.

Хотите узнать свой темперамент? Пройдите этот небольшой тест!

Популярные сообщения из этого блога

Показатели эффективности персонала в сфере услуг

Д. Кейрси. ТЕМПЕРАМЕНТ И ХАРАКТЕР

P2M: ЦЕННОСТНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОД К УПРАВЛЕНИЮ ИННОВАЦИОННЫМИ ПРОГРАММАМИ И ПРОЕКТАМИ